Indicativus praesentis passivi (tryb oznajmujący czasu teraźniejszego strony biernej)

KON

I

II

III

IV

INF

declamari

expleri

exponi

expoliri

OS

SL

PL

SL

PL

SL

PL

SL

PL

1

declamor

declamamur

expleor

explemur

exponor

exponimur

expolior

expolimur

2

declamaris

declamamini

expleris

explemini

exponeris

exponimini

expoliris

expolimini

3

declamatur

declamantur

expletur

explentur

exponitur

exponuntur

expolitur

expoliuntur

3

declamabat

declamabant

explebat

explebant

exponebat

exponebant

expoliebat

expoliebant

Imperfectum indicativi passivi (czas przeszły niedokonany trybu oznajmującego strony biernej)

KON

I

II

III

IV

OS

SL

PL

SL

PL

SL

PL

SL

PL

1

declamabar

declamabamur

explebar

explebamur

exponebar

exponebamur

expoliebar

expoliebamur

2

declamabaris

declamabamini

explebaris

explebamini

exponebaris

exponebamini

expoliebaris

expoliebamini

3

declamabatur

declamabantur

explebatur

explebantur

exponebatur

lexponebantur

expoliebatur

expoliebantur

Futurum primum indicativi passivi (czas przyszły I trybu oznajmującego strony biernej)

KON

I

II

III

IV

OS

SL

PL

SL

PL

SL

PL

SL

PL

1

declamabor

declamabimur

explebor

explebimur

exponar

exponemur

expoliar

expoliemur

2

declamaberis

declamabimini

expleberis

explebimini

exponeris

exponemini

expolieris

expoliemini

3

declamabitur

declamabuntur

explebitur

explebuntur

exponetur

exponentur

expolietur

expolientur

Perfectum indicativi passivi (czas przeszły dokonany trybu oznajmującego strony biernej)

KON

I

II

III

IV

INF

declamatum, am, um esse

expletum, am, um esse

expositum, am, um esse

expolitum, am, um esse

OS

SL

PL

SL

PL

SL

PL

SL

PL

1

declamatus, a, um sum

declamati, ae, a sumus

expletus, a, um sum

expleti, ae, a sumus

expositus, a, um sum

expositi, ae, a sumus

expolitus, a, um sum

expoliti, ae, a

sumus

2

declamatus, a, um es

declamati, ae, a estis

expletus, a, um es

expleti, ae, a estis

expositus, a, um es

expositi, ae, a

estis

expolitus, a, um es

expoliti, ae, a

estis

3

declamatus, a, um est

declamati, ae, a sunt

expletus, a, um est

expleti, ae, a sunt

expositus, a, um est

expositi, ae, a

sunt

expolitus, a, um est

expoliti, ae, a

sunt

Przykłady:

Mater filium amat. Matka kocha syna.

Filius a matre amatur. Syn jest kochany przez matkę.

Technika przekładu: a)dopełnienie w stronie czynnej pełni funkcję podmiotu w zdaniu w stronie biernej; b) podmiot występuje w ablatiwie z przyimkiem a, ab, natomiast jeśli podmiotem jest rzeczownik nieżywotny przyimek się pomija; c)w sytuacji, w której nie jest powiedziane kto jest wykonawcą danej czynności, czasownik tłumaczy się bezosobowo, np. traditur - podaje się, dicuntur - mówi się itp.