PHRASAL VERBS, IDIOMS
|
TŁUMACZENIE
|
A change of heart
|
Zmiana zdania, opinii
|
A somebody's way of life
|
Sposób życia, styl życia
|
Add (sth) up
|
Dodać, zsumować
|
All In all
|
Ogólnie rzecz biorąc
|
As a matter of fact
|
W sumie, szczerze mówiąc
|
as far as sth goes
|
Do pewnego stopnia
|
At (long) last
|
Nareszcie, w końcu
|
At random
|
Nie po kolei, przypadkowo
|
Back sb/sth up
|
Wspierać, popierać
|
Base sth on
|
Oprzeć na
|
Be a/the picture of health
|
Okaz zdrowia
|
Be beyond
|
Być poza kimś, czymś
|
Be dying to do sth
|
Nie móc się doczekać, czekać z niecierpliwością
|
Be in control (of sth)
|
Mieć władzę, kontrolę
|
Be In tune (with sb/sth)
|
Współgrać, zgadzać się
|
Be no contest
|
Nie mieć porównania
|
Be no goud (doing sth)
|
Robić coś bez sensu
|
Be snowed under (with sth)
|
Nie móc zdążyć z czymś,
|
Be/get too big for your boots
|
Przecenić siebie
|
Bear sth in mind
|
Mieć w pamięci
|
Blow up
|
Wysadzić w powietrze
|
Boil over
|
Przegotować, wygotować
|
book sb in/into sth
|
Zarezerwować, zarejestrować kogoś
|
Break (sth) off
|
Oderwać, odłamać
|
Break down
|
Załamać się, zepsuć się
|
Break down
|
Zepsuć sie
|
Break in
|
Włamać się
|
Break out (of sth)
|
Uciec, wydostać się
|
Break sth off
|
Zerwać coś
|
Break sth up
|
Przerwać coś
|
Break up
|
Rozbić się, skończyć się
|
Break up (with sb)
|
Zerwać z kimś, np. z chłopakiem, dziewczyną
|
Bring sb round
|
Ocucić kogoś
|
Bring sb up
|
Wychowywać kogoś, cos
|
Bring sth back
|
Przywracać, przypominać
|
Bring sth back (for sb)
|
Zwracać coś komuś
|
Bring sth in
|
Wprowadzić, powołać
|
Bring sth off
|
Odnieść, np. sukces
|
Bring sth out
|
Wypuścić, np. Na rynek
|
Bring sth to life (for sb)
|
Sprawić, żeby było atrakcyjniejsze
|
Bring up
|
Podnieść, poruszyć
|
Build sth up
|
Rozbudowywać, dobudowywać, wznosić
|
Butt In (on sb/sth)
|
Wtykać nos w nie swoje sprawy
|
Carry on (with sth/doing sth)
|
Nie przerywać, kontynuować
|
Carry out sth
|
Przeprowadzać, prowadzić
|
Change one's mind
|
Zmienić zdanie
|
Chase sb off
|
Przegonić kogoś
|
Clear (sth) up
|
Sprzątnąć, posprzątać
|
Clear the air
|
Załagodzić spór, napiętą sytuację
|
Clear up sth
|
Przejaśnić się
|
Cloud over
|
Zaciągnąć się, zachmurzyć
|
clown around
|
Wygłupiać się, błaźnić się
|
Come on!
|
No chodź! Ruszaj się!
|
Come to sth
|
Dochodzić
|
Come to terms with sth
|
Dojść do porozumienia
|
Come up with sth - odkryć
|
Wynaleźć, wyskoczyć z czymś, odkryć
|
come your way
|
Zdarzyć się, przytrafić się
|
Cut down
|
Odciąć, ograniczyć
|
Deal with sb
|
Mieć z kimś do czynienia, dogadać się
|
Die out
|
Wygasnąć, zaniknąć
|
Draw sb into sth
|
Włączyć kogoś, wtajemniczyć
|
Dress up
|
Wystroić się
|
Drop in (on sb)
|
Odwiedzić kogoś, wpaść do kogoś
|
Drop out (of sth)
|
zrezygnować
|
End up
|
Skończyć z czymś
|
Face up to sth
|
Pogodzić się z czymś, stanąć twarzą w twarz
|
Fall back on sb/sth
|
Znaleźć oparcie w kimś
|
Fall behind
|
Nie nadążyć, zostać w tyle
|
Fall down/over
|
Upaść, przewrócić się
|
fall in love with sb
|
Zakochać się w kimś
|
Find (sth) out
|
Dowiedzieć się, odkryć
|
Find sb out
|
Dowiedzieć się czegoś o kimś
|
finish sb/sth off
|
Wykończyć kogoś, coś
|
Fit sb/sth In
|
Wpasować, dopasować
|
For a start
|
Na początku...
|
Get ahead
|
Awansować
|
Get ahead (of sb)
|
Wybić się ponad
|
Get away (from sth)
|
uciekać
|
Get away with sth/doing sth
|
Uniknąć odpowiedzialności
|
Get back
|
wrócić
|
Get behind
|
Zostać w tyle, nie zdążyć na czas
|
Get by (on/in/with sth)
|
Utrzymać się z czegoś
|
Get cracking
|
Zabrać się
|
Get down to sth/doing sth
|
Zabrać się do czegoś
|
Get in touch (with sb)
|
Skontaktować się, być w kontakcie
|
Get into trouble
|
Wpakować się w kłopoty
|
Get off (sth)
|
zaejść
|
Get on
|
Udać się, odnieść sukces
|
Get on with sb
|
Przyjaźnić się
|
Get out of sth/of doing sth
|
Uciekać, wykręcać się
|
Get over sth
|
Wydobrzeć, dojść do siebie
|
Get rid of sb/sth
|
Pozbyć się
|
Get round sb
|
Namówić kogoś na coś
|
Give sb a hard time
|
Utrudniać życie
|
give sth away
|
Oddawać, rozdawać
|
Give sth up
|
Przestać, rzucić
|
Give sth/sb away
|
Wyznać, przyznać się
|
Give up sth/ give up doing sth
|
Poddać, przestać robić
|
Give yourself up (to sb)
|
Oddać się, poddać się w czyjeś ręce
|
Go back (to sth)
|
Wracać do czegoś
|
Go for sb/sth
|
Iść na coś, wybrać
|
Go off
|
Zepsuć się
|
Go off sb/sth
|
Nie lubić dłużej
|
Go on (about sb/sth)
|
Gadać
|
Go on doing sth
|
Kontynuować
|
Go out (with sb)
|
Wychodzić z kimś, np. na miasto
|
go the whole way
|
Iść na całość
|
Go wrong
|
Pójść źle
|
Going strong
|
Dobrze się trzymać, rosnąć w siłę
|
Hand sb/sth over (to sb)
|
przekazać
|
Hang around
|
Kręcić się bez celu
|
Hang out
|
Przesiadywać
|
Have a part (In sth)
|
Brać udział
|
have come a long way
|
Przebyć długą drogę, zrobić duży postęp
|
Hold hands (with sb)
|
Trzymać się za ręce
|
Hold on
|
Zaczekać
|
Identify with sb/sth
|
Utożsamiać się z czymś
|
Improve on/upon sth
|
Poprawić
|
In a way
|
W części, po części
|
in excess of
|
Być ponad coś
|
In my mind
|
W mojej głowie, w moich myślach
|
In print
|
W druku
|
In spite of (sth/doing sth)
|
Pomimo
|
In the end
|
W końcu, ostatecznie
|
In time (for sth/to do sth)
|
Na czas
|
In touch (with sb)
|
Być w kontakcie
|
Join in (sth/doing sth)
|
Przyłączyć się
|
It's no use (doing sth)
|
Nie ma sensu...
|
Keep on (doing sth)
|
Robić coś cały czas
|
Keep sb on
|
Przetrzymać, zatrzymać
|
Key sth In
|
wpisać
|
kit sb out (in sth)
|
Wyposażyć w coś
|
knack for doing sth
|
Zdolność robienia czegoś
|
Launch into sth
|
Zabrać się do czegoś
|
Lay sth down
|
Wyjaśnić, wyłożyć
|
Leave sb/sth out (of sth)
|
Odsunąć kogoś, coś od czegoś
|
Leave sth behind
|
Zostawić, nie przejmować się
|
Live up to sth - live up to expectations
|
Spełniać wymagania
|
Loads of (sth)
|
Góra czegoś, duża liczba
|
Log on
|
Zalogować
|
Look back
|
Spojrzeć do tyłu
|
Look back (on sth)
|
Przywoływać w pamięci
|
Look forward to sth/doing sth
|
Czekać z utęsknieniem, z niecierpliwością
|
Look into sth
|
Dochodzić do czegoś, śledzić uważnie
|
Look on the bright side (of sth)
|
Widzieć dobre strony
|
Look sth up
|
Szukać, poszukiwać
|
Look through sth
|
Przeglądać, przegrzebywać
|
Lose your temper
|
Stracić panowanie nad sobą
|
lose your touch
|
Stracić wprawę
|
make a habit of doing sth
|
Przyzwyczaić się do robienia czegoś
|
Make a/some difference
|
Odróżniać, odmieniać
|
make for sb/sth
|
Iść w jakimś kierunku, zmierzać
|
make fun of sb/sth
|
Naśmiewać się, nabijać się
|
Make out
|
Widzieć z trudnością
|
Make sense (to do sth)
|
Mieć sens
|
Make sth out
|
Pojąć, zrozumieć coś
|
Make up your mind!
|
Zdecyduj się!
|
Make your way (to/towards sth)
|
Skierować kroki swoje ku
|
Make your/a mark (on sth)
|
Zostawić ślad po sobie
|
Meet with sth (e.g. success, failure, disaster)
|
Odnieść ( sukces, porażkę, katastrofę)
|
Move heaven and earth
|
Poruszyć niebo I ziemię
|
move on
|
Iść dalej
|
Never mind!
|
Nieważne!
|
no matter
|
Nie ważne
|
Not on your life!
|
Nigdy w życiu!
|
Not to worry!
|
Nie czym się martwić!
|
not worth the effort
|
Nie wart wysiłku
|
Nowhere near (as many/much as)
|
Tyle ile…
|
On behalf of sb
|
W imieniu
|
On board
|
Na pokładzie
|
On the contrary
|
W przeciwieństwie
|
On the one hand; on the other (hand)
|
Z jednej strony, z drugiej strony
|
On time
|
Na czas
|
On/off duty
|
Na służbie
|
opt out (of sth)
|
Wstrzymać się
|
Out of touch (with sb)
|
Nie mieć kontaktu, być poza zasięgiem
|
Pay a/the price (for sth/for doing sth)
|
Płacić za coś cenę wysoką
|
Pick sb up
|
Odebrać kogoś skądś
|
pick sth up
|
Odebrać coś
|
Pick up
|
Odebrać
|
Pile up
|
Narosnąć
|
Play a part (in sth)
|
Grać rolę, brać udział
|
Play on sth
|
Grać na
|
Poor thing!
|
Biedaczysko!
|
Pull over
|
Zatrzymać się, zjechać na pobocze
|
Put off doing sth
|
Opróżnić, przełożyć
|
Put out
|
wypłynąć
|
Put sb off (sb/sth/doing sth)
|
Rozpraszać, dekoncentrować
|
Put sb off (sb/sth/doing sth)
|
zniechęcić
|
Put sb/sth through to
|
Przełączyć kogoś
|
Put sb/sth to the test
|
Poddać kogoś testowi
|
Put sth away
|
Odłożyć coś, położyć na miejsce
|
Put sth forward
|
Zasugerować
|
Put sth off
|
Odłożyć, przełożyć
|
Put sth off/ put off doing sth
|
Przełożyć coś na później
|
Put sth out
|
zagasić
|
Put sth up
|
podnieść
|
Put up with sb/sth
|
Znosić czyjąś obecność
|
raise the tone
|
Podnieść swój prestiż
|
Result in sth
|
Rezultat jest
|
Ring (sb) back
|
oddzwonić
|
Round sb/sth up
|
zebrać
|
Run into sb
|
Wpaść na kogoś, spotkać przypadkiem
|
Run into sth (e.g. fog, rain)
|
Trafić na pogodę
|
Run out (of sth)
|
Wyczerpać się, skończyć się
|
Run sb/sth over
|
Przejechać coś, kogoś
|
Rush by (sb/sth)
|
Popędzać, pospieszać
|
Send sb off
|
Odesłać kogoś
|
Send sth in
|
Wysyłać
|
Send sth off
|
Przesłać
|
Send sth out
|
Wysłać
|
Set (sth) up
|
Włożyć, założyć
|
Set foot (in/on sth)
|
Postawić stopę
|
Set off
|
Wyruszyć
|
Set out
|
wyjechać
|
Set sth off
|
Spowodować, wywołać
|
Set sth up
|
Założyć, zacząć
|
Set the scene (for sth)
|
Dawać pretekst do czegoś
|
Send off (for sth)
|
Zamówić coś
|
Setting the scene (for sth)
|
Robić wprowadzenie
|
Settle down
|
Osiedlić się
|
Settle down to sth
|
zasiąść
|
Shake your head
|
Potrząsnąć głową na tak lub nie
|
sign up
|
podpisać
|
Slip through the net
|
Wymotać się, wydostać się
|
Slow down
|
Zwolnij!
|
snap decision
|
Natychmiastowa decyzja
|
Sort of
|
Coś w rodzaju....
|
Sort sth out
|
Wyjaśnić, rozwiązać
|
split up (with sb)
|
Zerwać ze sobą, rozstać się
|
Stand for sth
|
Oznaczać coś
|
Stand out
|
odstawać
|
stand up for sb/sth
|
Popierać
|
Stand up to sth
|
Stawić czoła
|
start off
|
Zacząć od
|
Street cred
|
Moda uliczna
|
stroke of luck
|
Łut szczęścia
|
Sum sth up
|
Sumując...
|
Take off
|
Wyruszyć
|
Take part (in sth)
|
Brać w czymś udział
|
Take sb by surprise
|
Brać kogoś z zaskoczenia
|
Take sb on
|
Przyjąć do pracy
|
Take one's word for it
|
Uwierzyć na słowo
|
Take shape
|
Nabierać kształtów
|
Take sth back
|
Cofnąć, wycofać
|
Take sth back
|
Oddać, zwrócić
|
take sth for granted
|
Uznać za pewne
|
Take sth in
|
pojąć
|
Take (sth) off
|
Wziąć wolne
|
Take (sth) over
|
przejąć
|
Take after sb
|
Być podobnym, dziedziczyć
|
Take it out on sb
|
Wyżywać się na kimś
|
Take off
|
Odlot, odnieść sukces
|
Take sth off
|
zdjąć
|
Take sth on
|
Przyjąć, wziąć
|
Take sth too far
|
Posunąć się za daleko
|
Take sth up
|
Podjąć, zajmować się
|
Take the advantage of sb/sth
|
skorzystać
|
Take the trouble to do sth
|
Wysilić się
|
Take to sb/sth
|
Zapałać sympatią
|
take your (own) life
|
Odebrać sobie życie
|
Things that go bump In the night
|
Zjawiska nadprzyrodzone
|
Too bad!
|
Trudno!
|
Track sb/sth down
|
Wyśledzić, odnaleźć
|
Trail off
|
Ściszyć (głos)
|
Try sth on
|
Przymierzyć
|
Tuck sb up
|
Otulić, okryć
|
Turn (sb/sth) into sth
|
Zamienić
|
Turn out to be sth
|
Okazało się, że…
|
Turn sb/sth down
|
Odrzucić
|
Turn sth off
|
Wyłączyć
|
Turn up
|
Pojawić się, pokazać się
|
turn your back on sb/sth
|
Zrezygnować, odwrócić się
|
Warn sb of
|
Ostrzec kogoś przed czymś
|
Welcome the opportunity
|
Być otwartym na nowe propozycje
|
Well done!
|
Dobra robota!
|
What a pity
|
Jaka szkoda!
|
What a shame
|
Ale szkoda!
|
Wipe sth out
|
wymazać
|
With flying colours
|
Świetnie
|
With regard (to sb/sth)
|
odnośnie
|
Within earshot
|
W zasięgu ucha
|
Without (a) doubt
|
Bez wątpliwości
|
Work sth out
|
Rozpracować, znaleźć odpowiedź, obliczyć, rozgryźć
|
Yours faithfully
|
Na końcu listu, gdy nieznany jest adresat i jego imię
|
Yours sincerely
|
Na końcu listu, gdy znamy odbiorcę
|