Spis treści:
Najtrudniejsze języki świata
Na świecie – według organizacji Ethnologue – używa się ponad 7 tysięcy języków. Które z nich są najtrudniejsze do przyswojenia? Co do tego nie ma wśród badaczy zgody. Co jakiś czas pojawiają się nowe rankingi, wśród których niezmiennie (choć na różnych miejscach) przewijają się te same języki.
- Język chiński
Chińskie pismo składa się z około 50 tysięcy znaków. Jednak nie wystarczy się ich po prostu nauczyć, same znaki nie dają żadnej podpowiedzi odnośnie sposobu wymowy. W języku chińskim znajduje się wiele tzw. homofonów (wyrazów identycznych pod względem wymowy z innymi wyrazami), a znaczenie wypowiedzi związane jest również ze sposobem intonacji. Ponadto chiński ma kilkanaście odmian i dialektów – różnych w zależności od szerokości geograficznej, w której zamieszkują ich użytkownicy.
- Język arabski
Nauka arabskiego jest problematyczna dla Europejczyków z wielu powodów. Pierwszą kwestią jest zupełnie inny od łacińskiego alfabet. Jest to pismo typu abdżag – zapisywane od prawej do lewej i ukazujące tylko spółgłoski. Samogłoski są w nim opisywane za pomocą znaków diakrytycznych, czyli znaków graficznych umieszczanych nad, pod literą, obok lub wewnątrz niej, zmieniające sposób odczytu tej litery i tworzące przez to nową literę. Ponadto wiele głosek w arabskim brzmi bardzo gardłowo i ich wymowa jest trudna. W zakresie gramatyki nie jest łatwiej – mnogość odmian przez osoby, liczby i rodzaje znacznie utrudnia naukę. Podobnie jak język chiński, także język arabski dzieli się na wiele lokalnych dialektów.
Przeczytaj również: Łokno, zerka, chodzo… Czy mówimy po polsku, jeśli posługujemy się gwarą?

Najtrudniejsze języki w Europie
- Język islandzki
Język islandzki uważany jest za jeden z najciekawszych, a jednocześnie najtrudniejszych języków świata. Należy do grupy języków nordyckich, a jego alfabet liczy 32 litery. Trudność przysparza uczniom wymowa, ale przede wszystkim Islandzkie słownictwo. Słowa występujące w tym języku są niezwykle długie. Z reguły jedno dłuższe słowo zawiera w sobie kilka innych, krótszych, tworząc skomplikowane zbitki wyrazowe.
- Język grecki
Ten język, używany od starożytności, jest jednym z najlepiej opisanych i udokumentowanych języków na świecie. Jedną z największych trudności w nauce języka greckiego jest opanowanie i umiejętność rozróżnienia skomplikowanego systemu zgłosek. Alfabet grecki jest całkowicie inny od tego, którym posługuje się większość Europejczyków, ale bez niego – ani rusz. Język grecki, obok węgierskiego, jest uważany za najtrudniejszy język Europy. Anglicy mają nawet powiedzenie „It’s all Greek to me”, które oznacza coś kompletnie niezrozumiałego.

- Język węgierski
To język z grupy ugrofińskich – tak, jak równie trudny język finlandzki. Węgierski znajduje się wysoko w rankingach najtrudniejszych języków ze względu na skomplikowaną gramatykę i wymowę wyrazów, która dla większości Europejczyków jest całkowicie obca i niepodobna do niczego znanego. Problematyczne w nauce węgierskiego są również przyimki, które zwykle „przyklejają się” do rzeczownika na jego końcu. Kolejną przeszkodą jest samogłoska w przyimku, która zależy zwykle od tego, jakie samogłoski były w poprzedzającym przyimek rzeczowniku.
Co w języku polskim sprawia trudność?
Choć język polski nie zawsze jest w pierwszej piątce najtrudniejszych języków świata, zwykle pojawia się gdzieś na górze rankingu. Co sprawia, że trudno jest go przyswoić?
- Gramatyka – mają z nią problem nawet osoby, dla których język polski jest mową ojczystą. Nie ma co się dziwić, polska gramatyka jest niezwykle zawiła. Składa się na nią fleksja, składnia, trzy rodzaje, siedem przypadków deklinacji, koniugacja, odmiana liczebników, końcówki żywotne i nieżywotne, a do tego bogactwo odmiennych zaimków.
- Wymowa – dużym problemem jest wymowa spółgłosek: ś, ć, sz, rz, cz, ą, ę. Trudne są także poszczególne wyrazy, w których zestawienie liter obok siebie grozi obcokrajowcom połamaniem języka. Wymowa wyrazów takich jak „bezwzględny” bywa czasem dla nich wręcz niemożliwa!
- Ortografia – zasady dotyczące prawidłowego używania h/ch, ó/u, rz/ż są trudne nawet dla osób posługujących się językiem polskim od urodzenia. Dla wielu wyrazów nie ma bowiem zasady, do której można by się odnieść – pisownię trzeba po prostu zapamiętać.
Przeczytaj również: Polski od kuchni: Polski i języki słowiańskie
Podobno najtrudniej jest nauczyć się pierwszych 7 języków. Każdy kolejny „wchodzi” już naprawdę łatwo. Jak to możliwe? Z każdym kolejnym językiem, opanowanie mowy z jego grupy jest łatwiejsze, bo kojarzy się pewne słowa i konstrukcje gramatyczne. Na szczęście nie ma potrzeby uczenia się tak wielu języków – najpowszechniejszy na świecie angielski, jest bowiem jednym z najłatwiejszych. A posługiwanie się nim biegle, gwarantuje swobodną komunikację niemal w każdym kraju na świecie.
Oprac. Redakcja
Źródła: pwn.pl, focus.pl, national-geographic.pl, powroty.gov.pl, bryk.pl
Odpowiedzi do zadań z podręczników z języka polskiego znajdziesz tutaj:
Język polski – rozwiązania zadań z zeszytu ćwiczeń
Odpowiedzi do zadań z podręcznika z języka polskiego
Ćwiczenia z wyjaśnieniami – podręczniki z języka polskiego