praesto, -are, stiti, stitum 1. - być lepszym
|
separo, -are, avi, atum 1. - oddzielać, odróżniać
|
studeo, -ere, studui, 2. - poświęcać się
|
aeger, -gra, -grum - chory
|
castra, -orum - obóz
|
fidus, -a, -um - wierny
|
littera, -ae - litera
|
litteras dare - wysyłać list
|
memoria tenere - pamiętać
|
noster, -a, -um - nasz
|
pulcher, -a, -um - piękny
|
stipendium, i - żołd
|
templum, -i - świątynia
|
vester, -a, -um -wasz
|
adiuvo, -are, iuvi, iutum 1. - sprzyjać
|
acerbe - nieprzyjemnie
|
comatus, -a, -um - pokryty sierścią, kosmaty
|
culpa, -ae - wina
|
homunculus, -i - człowieczek, mały człowiek
|
iocus, -i - żart
|
monstrum, -i - potwór
|
possum, posse, potui - móc, umieć
|
tam - tak bardzo
|
vacuus, -a, -um - pusty
|
addo, -ere, addidi, additum 3. - dodać
|
credo, -ere, didi, ditum 3. - wierzyć
|
fingo, -ere, finki, dictum 3. - tworzyć, zmyślać
|
mirus, -a, -um - dziwny, niezwykły
|
novus, -a, -um - nowy
|
puella, -ae - dziewczynka
|
lusor, -oris - gracz, żartowniś
|
optimus, -a, -um - najlepszy
|
stultus, -a, -um - głupi
|
vado, -ere, vasi 3. - kroczyć, iść
|
deprehendo, -ere, endi, pensum 3. -schwytać, pochwycić
|
laboro, -are, avi, atum 1. - pracować
|
pro - zamiast
|
varius, -a, -um - różny
|
capto, -are, avi, captatum 1. - polować, chwytać
|
fera, -ae - zwierzę
|
quoque - także
|
ursus, -i - niedźwiedź
|
victor, -oris - zwycięzca
|
colo, -ere, colui, cultum - czcić
|
cruor, -oris - krew
|
firmitas, firmitatis - siła
|
madeo, -ere, ui, - 2. - być mokrym, ociekać
|
spectaculum, -i - widowisko
|
vinco, -ere, vici, victum 3. - zwyciężać, pokonać
|
viso, -ere, si, - - oglądać zwiedzać
|
existimo, -are - sądzić, uważać
|
nego, -are, avi, atum 1. - zaprzeczać
|
raro - rzadko
|
verbero, -are, avi, atum 1. - bić, chłostać
|
ante - przedtem, dawniej
|
cognosco, -ere, cognovi - rozpoznać, dowiedzieć się
|
desidero, -are, desideravi - pragnąć
|
litus, litoris - brzeg, wybrzeże
|
peto, -ere, petivi - (po)dążyć (do)
|
scelestus, -a, -um - zbrodniczy
|
sto, stare - stać
|
valeo, -ere, valui, valiturus 2. - mieć znaczenie, znaczyć
|
avunculus, -i - wuj, stryj
|
diu - długo
|
in animo habeo - zamierzam, mam zamiar
|
litterae, -arum - list
|
memoria, -ae - pamięć
|
meus, -a, -um - mój
|
praemium, -ii - nagroda
|
simiolus, -i - małpka
|
suus, -a, -um - swój
|
tuus, -a, -um - twój
|
victoria, -ae - zwycięstwo
|
apporto, -are, avi, atum 1. -przynieść
|
amphora, -ae - amfora (dzban do mieszania wody i wina)
|
contentus, -a, -um - zadowolony
|
ebrius, -a, -um - pijany
|
horrendus, -a, -um - straszny
|
longus, -a, -um - długi
|
poculum, -i - puchar
|
quod - ponieważ, dlatego że
|
tamen - jednak
|
accedo, -ere, cessi, cessum 3.-podchodzić, zbliżać się
|
cado, -ere, cecidi, casum 3. - spadać, upadać
|
dico, -ere - mówić
|
ludo, -ere, lusi, lusum 3. - grać, bawić się
|
lego, legere - czytać
|
prope (+acc.) - niedaleko
|
terra, -ae - ziemia
|
nemo - nikt
|
pono, -ere, posui, positum 3. - kłaść, położyć
|
unctor, -oris -sługa nacierający olejkami
|
balneator, -oris - stróż łaziebny
|
fur, furis - złodziej
|
plaudo, -ere, si, sum 3. - klaskać
|
si - jeśli, jeżeli
|
amphitheatrum,- i - amfiteatr
|
elephantus, -i - słoń
|
leo, -onis - lew
|
silva, -ae - las
|
venator, -oris - myśliwy
|
cano, -ere, cecini, cantum 3. - śpiewać, opiewać
|
comes, comitis - towarzysz, towarzyszka
|
habilitas, habilitatis - zręczność, umiejętność
|
ignotus, -a, -um - nieznany
|
meridianus, -a, -um - południowy
|
venatio, venationis - polowanie
|
virtus, virtutis - męstwo; cnota
|
cotidianus, -a, -um - codzienny
|
homo, hominis - człowiek
|
occido, -ere, cidi, cisum 3. - zabić
|
uro, -ere, ussi, ustum 3. - palić, bić, dręczyć
|
vox, vocis - głos
|
bellum, -i - wojna
|
derideo, -ere, derisi - wyśmiewać
|
legio, legionis - legion
|
miles, militis - żołnierz
|
post - później
|