Other – stawiamy przed rzeczownikami policzalnymi w liczbie mnogiej lub pojedyńczej i oznacza ‘inny, inni, różny’ itd. od ludzi czy przedmiotów wspomnianych wcześniej. Po ‘other’ musimy postawić rzeczownik:
Other people would be grateful for the favour I did them! - Inni ludzie byliby wdzięczni za przysługę jaką im wyświadczyłam!
Others – stawiamy przed rzeczownikami policzalnymi w liczbie mnogiej, i oznacza ‘inny, różni’ itd. od ludzi czy przedmiotów wspomnianych wcześniej. Po ‘others’ nie stawiamy rzeczownika:
Some people drink tea, others prefer coffee. - Niektórzy ludzie piją herbatę, inni wolą kawę.
The other – oznacza ‘ten drugi’, ‘pozostały, inny’ spośród dwóch:
Have you seen that guy? - Widziałaś tego faceta?
The one in a green shirt? - Tego w zielonej koszuli?
Not that one! The other one in glasses! - Nie tego. Tego drugiego w okularach!
(znalazłam to na stronie angielski.na6.pl)
Odpowiedzi (1)
joanna24
Doktor Bryk
Punkty rankingowe:
Zdobyte odznaki:
joanna24 07.12.2018 10:35
Other – stawiamy przed rzeczownikami policzalnymi w liczbie mnogiej lub pojedyńczej i oznacza ‘inny, inni, różny’ itd. od ludzi czy przedmiotów wspomnianych wcześniej. Po ‘other’ musimy postawić rzeczownik:
Other people would be grateful for the favour I did them! - Inni ludzie byliby wdzięczni za przysługę jaką im wyświadczyłam!
Others – stawiamy przed rzeczownikami policzalnymi w liczbie mnogiej, i oznacza ‘inny, różni’ itd. od ludzi czy przedmiotów wspomnianych wcześniej. Po ‘others’ nie stawiamy rzeczownika:
Some people drink tea, others prefer coffee. - Niektórzy ludzie piją herbatę, inni wolą kawę.
The other – oznacza ‘ten drugi’, ‘pozostały, inny’ spośród dwóch:
Have you seen that guy? - Widziałaś tego faceta?
The one in a green shirt? - Tego w zielonej koszuli?
Not that one! The other one in glasses! - Nie tego. Tego drugiego w okularach!
(znalazłam to na stronie angielski.na6.pl)
Najlepsza odpowiedź