wyraża konieczność, obowiązek: You shouldn't eat sweets. Nie
powinieneś jeść słodyczy. You should have told me about it.
Powinieneś był powiedzieć mi o tym.
wyraża prawdopodobieństwo: He should arrive in London on Monday.
Powinien przyjechać do Londynu w poniedziałek.
jest stosowany zamiast "would" w 1 os. l. poj. i mn.: I
should/would do it if I had more time. Zrobiłbym to, gdybym miał
więcej czasu. I told you I should/would be there. Powiedziałem ci,
że tam będę.
stosuje się w konstrukcjach: I demand/suggest/insist that the
meeting should be called at once. Żądam/Proponuję/Nalegam, aby
natychmiast zwołano zebranie. It is necessary/important/advisable
that he should hand in the documents. Jest
konieczne/ważne/pożądane, aby on wręczył dokumenty.
stosowany w zdaniach trybu łączącego: If you should change your
mind, contact me./Should you change your mind, contact me. Jeśli
zmienisz zdanie, skontaktuj się ze mną.